Bellos movimientos, por Frank Stanford
De pronto, una muchacha cruza sus piernas Detrás de una ventana del cine de tu amor, Mastica su goma de mascar y dice promete que no te irás Siempre vuelve, aunque te venda el mismo boleto mil veces. en What About This: Collected Poems of Frank Stanford , 2015 Traducción de Carlos Almonte Beautiful moves Suddenly a young lady crosses her legs / Behind a window of the movie house of your love, / Smacks her gum and says promise not to leave, / Always come back, even if I sell you the same ticket a thousand times.